安然無恙
2009年04月21日 16:54 來源:中國華文教育網(wǎng)

出處:
《戰(zhàn)國策·齊策》:齊王使使者問趙威后,書未發(fā),威后問使者曰:“歲亦無恙耶?民亦無恙耶?王亦無恙耶?”使者不悅,曰:“臣奉使使威后,今不問王而先問歲與民,豈先賤而后尊貴者乎?”威后曰:“不然。茍無歲,何以有民?茍無民,何以有君?故有舍本而問末者耶?”
典故:
公元前266年,趙惠文王去世了,太子丹接位為趙孝成王。由于趙孝成王還年輕,國家大事由他的母親趙威后處理,趙威后是一個(gè)比較賢明而有見識(shí)的中年婦女。她剛剛主持國事的時(shí)候,秦國加劇了對(duì)趙國的進(jìn)攻。趙國危急,向齊國求救,齊國要趙威后把她的小兒子長(zhǎng)安君送到齊國作人質(zhì),然后再出兵。趙威后舍不得小兒子離開,但是聽了大臣觸龍的意見,還是把長(zhǎng)安君送到齊國。齊國出兵幫助趙國打退了秦軍。
有一次,齊王派使者帶著信到趙國問候趙威后。趙威后還沒有拆信就問使者:“齊國的收成不壞吧?老百姓平安嗎?齊王身體健康嗎?”
齊國使者聽了很不高興地說:“我受齊王派遣來問候您,現(xiàn)在你不先問齊王,卻先問收成和百姓,難道可以把低賤的放在前面,把尊貴的放在后面嗎?”趙威后笑著說:“不是,如果沒有收成,怎么會(huì)有百姓?如果沒有百姓,怎么會(huì)有君主?難道問候時(shí)可以舍棄根本而只問枝節(jié)嗎?”
齊國使者聽了,一時(shí)說不出話來。
后來就就由這個(gè)典故演化出的“安然無恙”這個(gè)成語。安然:指平安;恙:指疾病、傷害之類的憂傷的事!鞍踩粺o恙”原指人平安沒有疾病,后泛指平平安安沒有受到任何傷害。
【編輯:董方】






