中葡學(xué)者共同創(chuàng)作葡語圖書 囊中國古代神話傳說
2009年04月08日 16:54 來源:新華網(wǎng)
發(fā)表評論
中葡學(xué)者共同創(chuàng)作的葡萄牙語圖書《龍的故鄉(xiāng)的神話傳說》4月6日在里斯本澳門辦事處舉辦新書發(fā)布會,100多名來賓出席。
這本書由葡萄牙卡米紐出版社出版,王鎖英和安娜·克里斯蒂娜·阿爾維斯共同創(chuàng)作。王鎖英介紹說,書中包括了盤古開天辟地、女媧補(bǔ)天及梁山伯與祝英臺等50個在中國廣為流傳的古代神話和傳說,是她和安娜參考多部書籍改寫而成,創(chuàng)作過程歷時1年多。
發(fā)布會上,正在學(xué)習(xí)中文的埃爾尼亞表示十分喜愛這本書。她說:“學(xué)習(xí)中國文化是一件快樂的事情。這本書雖是葡語寫成,但題目標(biāo)注了中文和漢語拼音,書中很多與中國文化有關(guān)的詞都有漢字或拼音,對我們學(xué)習(xí)漢語非常有幫助!
中國駐葡萄牙大使館文化參贊劉雯秋在發(fā)布會上說,這本書的發(fā)行是對中華民族個性和文化的傳播,有助于葡萄牙人更好地了解中國。這本書由中葡兩國作者合作而成,本身就是中葡文化交流的成功,書主要面向葡萄牙青少年,對兩國未來文化交流將打下更好的基礎(chǔ)。
《龍的故鄉(xiāng)的神話傳說》是王鎖英與安娜的第二次合作。2002年出版的《龍的故鄉(xiāng)的故事》由王鎖英編寫、安娜校對而成。該書被葡萄牙列入“全國閱讀計劃”,是葡萄牙中學(xué)生的選讀書目。
王鎖英曾任《葡萄牙人在華見聞錄——16世紀(jì)手稿》的翻譯。(朱蕊)
【編輯:董方】
|
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場。
|







