2
卡地夫迎接我的是熱烘烘的陽光與平緩筆直的街,這都是與謝菲爾德截然不同的。我投奔而去的,是個網(wǎng)上熟絡(luò)的男孩,我們在心靈層面如此熟稔,卻素未謀面。他熱情地為我張羅好住處,讓我感覺這次旅行也并沒什么艱難險阻的。
意外的是,我投宿的這間房子,竟住著兩家偷渡客。一家是對夫妻,而另一家,其實只是個比我年齡還小的男孩子。我不知道,在這異鄉(xiāng)島國,黑著戶,如何才能快樂的過活塌實的睡去。那對夫妻張羅了一桌子中國菜,女的一邊勤快地收拾一邊不住嘴嘮叨,而男的則在一旁專注地翻動炒鍋。兩人弄好了菜還非執(zhí)拗著要我嘗嘗手藝,樸實得好象我的三叔三嬸。小男孩據(jù)說有著輾轉(zhuǎn)的偷渡經(jīng)歷,歷時幾個月,買了多個護(hù)照,說了無數(shù)謊話。但看他安靜地坐在桌旁,紅T恤,藍(lán)仔褲,白凈臉龐,看不出一絲經(jīng)歷過磨難的樣子。只是他偶而會在我不注意的時候,手上挾起支煙,深吸下去,眉宇間便多了份滄桑。
我對他們有深深的好奇,卻又不忍再三問起當(dāng)時驚心動魄的經(jīng)歷。現(xiàn)在他們看上去都安詳快樂,只是不知在夜深下去的時候,是否會思念起喧鬧的,掙錢不多,但根都在那兒的家鄉(xiāng)。
3
又繼續(xù)了一天的火車顛簸,目的地是著名卻依然安靜的小城----巴斯。早有人告戒過,英國的城市大同小異,除了小教堂(CHURCH)就是大教堂(CATHEDRAL)。但在巴斯,我見到了與眾不同的景觀----羅馬浴池(ROMAN BATH)。那其實是個大澡堂,據(jù)說是羅馬教皇洗澡的池子。高高的墻壁上鑲滿俯視的神像,皇帝們在神靈的注視下竟也能從容裸呈。這池子中洗滌污濁的水早隨歷史流干,而今涌動的,是各種膚色的游客。那些相機的閃光燈嚓嚓地驚擾著在此棲息的神靈,而我,也隨著人群在這古老的棋盤上交叉走動。同所有游客聚集的地方一樣,小商販將攤子擺滿了整條街。在一個專賣非洲飾品的小攤上,我淘到兩盒火柴,黑色的殼子,繪著詭異的甲蟲,我想象著火花一閃,有黑色的精靈飛出,數(shù)著123,為我實現(xiàn)愿望。
在巴斯的小街上閑晃,不知不覺會兜上幾個圈子,多么小的城鎮(zhèn)啊。所有建筑都帶著滄桑的表情,看不到一塊鋼筋水泥。在一個叫做HIGH STREET的街道上,路旁的小樓齊刷刷伸展到看不見的地方,一律三層高,一律帶著尖頂,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,它們沿著街組了個弧,而路的另一旁則是流淌而過的河。我又開始想象,若從空中俯瞰,這小城該不會就是個大澡堂吧,清冽冽的水在城中央蕩啊蕩。
坐在河邊歇腳的時候,我發(fā)現(xiàn)這城市上空盤旋的鴿子鬼精得很,仿佛閱人無數(shù)似的。我一坐下,幾只便尾隨著我落在了不遠(yuǎn)處。為什么幾步遠(yuǎn)的本地人它們不粘,它們還挺會認(rèn)生的呢。待我拿出三明治,鴿子們便成群的涌來,俯沖下來一個鯉魚打挺便把我手里的吃食叼了去。但它們個個都矯捷地落在我方圓一米之內(nèi),轉(zhuǎn)著小眼睛踱來踱去。我暗想:我自己還吃不飽呢,年景不好,地主家也沒余糧啊。等我大快朵頤后,叼著根煙開始瞇著眼氣它們。仿佛看出端倪,一只領(lǐng)頭兒的刷地飛到空中,剩下的那群緊隨著嘩啦啦跟過去,轉(zhuǎn)眼便沒了蹤影。這些被女王寵壞的鳥兒啊。
轉(zhuǎn)了幾圈,那些偶然而至的小驚喜漸漸被熟悉的景象沖淡,而隱在老城堡下的現(xiàn)代商鋪,曾經(jīng)是我的興趣所在,但在這兒,這神靈生息的小城鎮(zhèn),我不忍投身到銅板叮啷的搶購中,怕褻瀆了他們。于是早早搭上火車,一個小盹后,便回到了卡地夫。






