|
甘肅發(fā)現(xiàn)珍貴西夏文書
中國(guó)西夏文專家2003年3月對(duì)甘肅省景泰縣一民間收藏者珍藏了20多年的手抄文書做了鑒定,結(jié)果發(fā)現(xiàn),這是一件珍貴的西夏文發(fā)愿文文書。 有“西夏文活字第一人”之稱的甘肅省武威市文化館孫壽齡館員對(duì)該文書做了鑒定和翻譯。他說(shuō),這件文書對(duì)研究西夏宗教藝術(shù)、民族信仰、民風(fēng)民俗及西夏文書法藝術(shù)、文字結(jié)構(gòu)等都有重要的資料價(jià)值。 該文書共由16小頁(yè)組成,手抄體,頁(yè)面有殘,上有蛇形圖案兩處。從字跡看,由兩人書寫,1至8頁(yè)及15、16頁(yè)出于初學(xué)者手筆,書法生硬幼稚,9至14頁(yè)筆法流暢,行草規(guī)范,出自一定書法功力人之手。孫壽齡說(shuō),由于文書無(wú)頭無(wú)尾,無(wú)題無(wú)名,所抄的佛經(jīng)究竟屬于哪卷、哪品,目前還難確定,但從內(nèi)容上分析,該手抄本應(yīng)該是西夏時(shí)期一民戶祈福還愿的發(fā)愿文。另外,文書中的蛇形圖案還是首次在西夏文書中發(fā)現(xiàn),可能是當(dāng)時(shí)十二生肖中的龍(當(dāng)時(shí)的蛇形一般指龍),也可能與當(dāng)?shù)氐拿耖g崇拜有關(guān)。 據(jù)知情人景泰縣檔案局局長(zhǎng)高正錄介紹,該件文書發(fā)現(xiàn)于1976年,比1983年景泰縣發(fā)現(xiàn)的著名西夏文《金光明最勝王經(jīng)》殘卷還要早。由于收藏者景泰縣蘆陽(yáng)鎮(zhèn)農(nóng)民馬世魁一直沒(méi)有將之公布于眾,20多年來(lái),外界及中國(guó)學(xué)者對(duì)此一直不了解。 據(jù)中國(guó)史書記載,西夏文字創(chuàng)造于公元1036年,由西夏開(kāi)國(guó)皇帝元昊派人根據(jù)漢字字形和黨項(xiàng)人的發(fā)音而創(chuàng)。此后,作為“國(guó)書”,西夏文在西夏國(guó)內(nèi)得到全面推廣,成為官方和民間的主要流通文字。1227年,蒙古人西進(jìn)并攻打西夏國(guó)都,大量的西夏文文獻(xiàn)在戰(zhàn)火中慘遭破壞,隨著西夏國(guó)的滅亡,西夏文字隨之不存,成為后人所說(shuō)的“死”文字。 孫壽齡說(shuō),目前中國(guó)保存和發(fā)現(xiàn)的西夏文文獻(xiàn)已經(jīng)不多,除黑城文書(上世紀(jì)初發(fā)現(xiàn)于內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗,現(xiàn)藏于俄羅斯科學(xué)院東方研究所圣比德堡分所)、敦煌文書中有發(fā)現(xiàn)外,在甘肅省的武威、景泰等地區(qū)也有少量的發(fā)現(xiàn)。另外,在中國(guó)的學(xué)者中,當(dāng)前只有屈指可數(shù)的幾個(gè)人能認(rèn)識(shí)這種文字,能解讀西夏文書并對(duì)其做出翻譯和研究的更是鳳毛麟角。
|