北美華人作家張翎:用細(xì)膩筆觸寫(xiě)大時(shí)代陣痛(圖)

中國(guó)僑網(wǎng)10月28日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,張翎是在40歲以后,人到中年才走上創(chuàng)作之路,而且是在到了文化與語(yǔ)言全然不同的加拿大,但張翎說(shuō),她很小就想當(dāng)作家,7歲時(shí)就被老師預(yù)言長(zhǎng)大后會(huì)成作家。
張翎上小學(xué)一年級(jí),字還認(rèn)得很少的時(shí)候,老師讓他們看圖說(shuō)故事。那天的故事是四幅連環(huán)畫(huà),畫(huà)的是一個(gè)小朋友在上學(xué)路上怎樣幫一個(gè)老爺爺推板車上坡。幾乎所有同學(xué)在敘述時(shí)都是以老爺爺或小朋友為開(kāi)場(chǎng),而她的開(kāi)場(chǎng)是:“早上,紅通通的太陽(yáng)從東方升起。”老師聽(tīng)了極為驚詫,她沒(méi)想到一個(gè)7歲小孩竟然會(huì)以景物開(kāi)場(chǎng)講故事。當(dāng)時(shí)老師就對(duì)她說(shuō):你長(zhǎng)大了會(huì)是個(gè)作家。她一語(yǔ)言中。
張翎發(fā)表第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《望月》時(shí),已經(jīng)41歲。因求學(xué)移居謀生的艱難,等到她終于成為聽(tīng)力康復(fù)師,可以安定下來(lái)時(shí),已人到中年。
張翎說(shuō):“創(chuàng)造力最旺盛的時(shí)候似乎已經(jīng)過(guò)去,但人也趨向成熟,憤怒焦慮以及一些較為膚淺的人生觀察都在這個(gè)過(guò)程中漸漸沉淀。雖然失去了部分激情,卻得到了很多理性的審美空間,正如西諺所言,世上每一朵烏云都有銀邊。我在寫(xiě)作過(guò)程中經(jīng)歷了很多艱難波折,甚至委屈痛苦,但它是我生命的一部分,無(wú)論是怎樣的付出,我依舊無(wú)法不愛(ài)它?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
定居加拿大多年的張翎一直堅(jiān)持用華語(yǔ)創(chuàng)作,她說(shuō):“很多人問(wèn)過(guò)我為何不用英文寫(xiě)作。我受過(guò)六七年正規(guī)英美文學(xué)熏陶,英文基礎(chǔ)算是不錯(cuò),用英文大概可以寫(xiě)出一個(gè)通順的故事。可我在第二語(yǔ)言里無(wú)法找到母語(yǔ)那種‘恣意橫行’的自如感覺(jué)。在有過(guò)傳神的經(jīng)歷后,我無(wú)法接受僅僅是達(dá)意的境地,所以我大概還會(huì)堅(jiān)持用母語(yǔ)寫(xiě)作?!?/p>
張翎:獲獎(jiǎng)無(wú)數(shù)的北美華人作家
張翎,中國(guó)浙江溫州人。1983年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)外文系,后就職于煤炭部某機(jī)關(guān)任英文翻譯。1986年赴加拿大留學(xué),分別在加拿大的卡爾加利大學(xué)及美國(guó)的辛辛那提大學(xué)獲得英國(guó)文學(xué)碩士和聽(tīng)力康復(fù)學(xué)碩士學(xué)位?,F(xiàn)定居于加拿大多倫多市,曾為美國(guó)和加拿大注冊(cè)聽(tīng)力康復(fù)師。
90年代中后期開(kāi)始在海外寫(xiě)作發(fā)表,代表作有《陣痛》《余震》《金山》《雁過(guò)藻溪》等。小說(shuō)曾多次獲得包括華語(yǔ)傳媒年度小說(shuō)家獎(jiǎng),時(shí)報(bào)開(kāi)卷好書(shū)獎(jiǎng),紅樓夢(mèng)全球海外華文長(zhǎng)篇小說(shuō)專家推薦獎(jiǎng)等兩岸三地重大文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),入選各式轉(zhuǎn)載本和年度精選本,并六次進(jìn)入中國(guó)小說(shuō)學(xué)會(huì)年度排行榜。
張翎的小說(shuō)《生命中最黑暗的夜晚》被中國(guó)小說(shuō)學(xué)會(huì)評(píng)為2011年度中篇小說(shuō)排行榜首。長(zhǎng)篇新作《陣痛》領(lǐng)銜新浪2014年3月中國(guó)好書(shū)總榜。根據(jù)其小說(shuō)《余震》改編的災(zāi)難巨片《唐山大地震》(馮小剛執(zhí)導(dǎo)),獲得了包括亞太電影節(jié)最佳影片和中國(guó)電影百花獎(jiǎng)最佳影片在內(nèi)的多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。根據(jù)其小說(shuō)《空巢》改編的電影《一個(gè)溫州的女人》,獲得了金雞百花電影節(jié)新片表彰獎(jiǎng)和英國(guó)萬(wàn)像國(guó)際電影節(jié)最佳中小成本影片獎(jiǎng)。張翎的作品被翻譯成多國(guó)文字在國(guó)際上出版發(fā)行。










