“華二代”:變“夾縫人”為“架橋人”

“華二代”:變“夾縫人”為“架橋人”(僑界關(guān)注)
隨著越來越多華人移民在海外站穩(wěn)腳跟,成家立業(yè),其子女也出生成長在了海外?!叭A二代”們往往具有中國人的長相,卻由于成長環(huán)境的變遷,生生剝離于中國傳統(tǒng)文化。甚至有的年輕華裔已經(jīng)徹底不會說中文,成了帶著華人面具的外國人。
“華二代”們迷惘于自己的族裔身份,對中西文化的糾葛有著更為真切深刻的感知。他們似乎已被貼上了“香蕉人”“夾縫人”的標簽……
迷惘于雙重身份
“華二代”擁有中國人的面孔,在“洋人堆”里有些格格不入;“華二代”習慣西方人的思維,回華人圈又障礙重重。在中西文化圈中,經(jīng)常能看到“華二代”進退兩難的身影。
曾有美國的“華二代”撰文發(fā)聲,說自己永遠打不破與中國的“文化隔閡”,“終身擺脫不了二等公民身份”,認為自己面前存在著“消除不掉的種種事業(yè)障礙”。有媒體報道,年輕的“華二代”在申請工作時經(jīng)常遇到被當?shù)厣鐣懦夂推缫暤默F(xiàn)象。
有分析認為,“華二代”成長過程中面臨著社會歸屬感和身份認同感的難題,很難在本地搭建自己的人脈圈子和制定職業(yè)發(fā)展規(guī)劃。來自社會的壓力如同壓在“華二代”胸口的巨石,沉重而又迫切地需要拿開。
“中國人把我看成是外國人,意大利當?shù)厝藚s把我看成是中國人?!本妥x于北京大學國際關(guān)系學院的蔣順出生成長于意大利,一直為“自己究竟是誰”而迷惘。
“‘華一代’具有更多中國色彩,受成長環(huán)境的影響,‘華二代’的思維方式和生活習慣更接近當?shù)赝g人?!泵绹ㄌ靥m州立大學教授李斧博士認為,“華二代”在學習工作中更多地受到當?shù)匚幕挠绊懀?/p>
雙重身份給“華二代”們在居住國帶來了特殊的生活體驗。“雖然大部分意大利人對華人態(tài)度比較友好,但華人仍不免目睹或經(jīng)歷一些被歧視的言行?!笔Y順感嘆道?!霸谏暾埓髮W時,華裔學生也或多或少遭受著一些不公正待遇?!闭勂鹱约旱那髮W經(jīng)歷,就讀于紐約大學的劉思黎不免有些唏噓。
徘徊于中西之間
“長期的海外生活稀釋了‘華二代’身上的中國文化特性,使得越來越多的華裔青年因為‘身份認同’而困惑?!卑拇罄麃喖卧磩?chuàng)新孵化器首席執(zhí)行官鐘嘉源博士對“華二代”的生活現(xiàn)狀頗有感觸。
“由于缺乏在中國生活的直接經(jīng)驗,我們對中國的認知是比較抽象的?!卑拇罄麃喰履贤柺看髮W學生顧大為提到,成長環(huán)境的差異所造成的文化隔閡使得他們在同父母相處過程中,常會產(chǎn)生分歧甚至沖突。
“華一代”生在中國、長在中國,身上保留著很多中國人的傳統(tǒng)觀念和生活方式,比如處理家庭和社會問題的行為準則、飲食習慣、節(jié)慶意識、消費傾向和文化娛樂取向等方方面面。這和“華二代”有著很大的不同。
在人際交往中也是如此,顧大為略顯無奈地回憶說,“我完全不了解我的中國朋友談?wù)摰闹袊耙晞 _@種感覺很奇怪,會顯得格格不入?!?/p>
生于中國湛江,在美國長大,現(xiàn)就讀于美國南加州大學的吳俊佚也提到,“我在家吃四川菜,慶祝中國新年,并與其他中國朋友互動。這樣,我感覺與中國有親近感,對中國文化懷有向往,覺得中國習俗很有吸引力?!比欢?,這種“間接的鄉(xiāng)愁”會隨著所處環(huán)境的變化而變化,“在美國中西部讀高中時,我就感覺我與中國文化沒有太大聯(lián)系,因為沒有多少中國人生活在那里。”
所受教育的差異也是造成這種“尷尬”的原因之一。
澳大利亞悉尼華星藝術(shù)團團長、澳華文聯(lián)主席余俊武分析稱,大多數(shù)“華二代”在學校和社會接受的是西方文化教育,但在家庭中會受到中華傳統(tǒng)文化的熏陶,因此難免會有撕裂感。
搭橋于夾縫之上
的確,“華二代”面臨兩種文化沖擊。但近年來他們在海外取得的令人矚目的成就,很多正是得益于傳統(tǒng)的中國式家庭教育與別具一格的海外視角?!皧A縫人”正以更強大的適應能力與多元的文化修養(yǎng)為中西方搭建溝通的“橋梁”。
蔣順表示,華裔身份對自己而言就是一種優(yōu)勢,“我有更多機會接觸到不同文化和語言,發(fā)現(xiàn)別人看不到的中西文化的一些區(qū)別和共同點,從獨特的視角審視兩種文化?!?/p>
如今,國內(nèi)外的機構(gòu)和團體越來越關(guān)心華裔新生代的成長,這也為培養(yǎng)中西方文化傳播的友好使者創(chuàng)造了條件。
近日,意大利雷焦艾米利亞市政府舉行“華人移民融入”主題座談會,當?shù)卣絹碓街匾暼A人在文化教育、醫(yī)療保障、經(jīng)濟發(fā)展等多方面遇到的問題。
英國廣東華僑華人聯(lián)合總會副會長周伊迪強調(diào),“幫助‘華二代’‘華三代’在主流社會站穩(wěn)腳跟,一直是華人社團工作的重點之一?!?/p>
鐘嘉源指出,提高教育質(zhì)量將有利于加深華裔后代對中西方文化的理解程度,強化“華二代”們的“橋梁”屬性?!叭绻麖男∽屗麄兿到y(tǒng)地學習中國文化,他們就能較好地理解中國人的思維習慣;如果從小便大膽地主動融入當?shù)厝说娜ψ樱敲此麄儗ξ鞣轿幕厝灰膊粫吧??!彼J為,只有這樣,中西文化的差異對于華裔后代而言才不會是沖突,而是一種交融與互補。
李斧博士補充道,“相比‘華一代’,‘華二代’流利的雙語溝通能力以及出色的專業(yè)能力會使他們自信心大大提高,因而在當?shù)馗吒偁巸?yōu)勢。目前,‘華二代’的參政比例已經(jīng)有所提高,這正得益于重視教育的家庭傳統(tǒng)以及生長于海外的背景優(yōu)勢。”
有荷蘭華文媒體日前刊文稱,華裔新世代往往具備更高的知識層次和更強的適應能力,從而有機會跳出華人社區(qū)傳統(tǒng)行業(yè),廣泛活躍于金融、科技、醫(yī)藥、法律、房地產(chǎn)等專業(yè)領(lǐng)域。
只要“華二代”能兼收并蓄中西方文化的精華,棄其糟粕,他們就將不再是雙重文化的“夾縫人”,而是既知中華文化,又懂西方文化,掌握多元文化精髓的“架橋人”。(曾繁強 劉雨溪 王希)










