海外華裔青少年分享回國(guó)趣聞:“雙面”生活初體驗(yàn)
參與互動(dòng)編者按:本報(bào)(人民日?qǐng)?bào)海外版)8月6日在頭版刊登《送孩子回國(guó)讀書(shū),走起》一文,引發(fā)了海外華僑華人的熱烈討論。人民日?qǐng)?bào)海外版已于8月20日、25日和28日刊發(fā)了三組討論文章和感想感言,主要是海外華人家長(zhǎng)暢談自己的看法、做法和糾結(jié)。那么,作為此次討論的另一方主人公,孩子們對(duì)于回中國(guó)讀書(shū)是怎么看的?他們對(duì)中國(guó)和中華文化又有怎樣的概念?
今天, 人民日?qǐng)?bào)海外版發(fā)一組來(lái)自孩子們的稿件。這些孩子最小的9歲,最大的19歲。他們大都出生在國(guó)外,有的曾有過(guò)短暫的回國(guó)讀書(shū)經(jīng)歷,有的一直堅(jiān)持在海外讀中文學(xué)校。他們都可以用中文進(jìn)行交流對(duì)話(huà)與寫(xiě)作,而且常?;氐街袊?guó)走親訪(fǎng)友。孩子們稚嫩的筆觸寫(xiě)的是自己的所見(jiàn)所聞所感。透過(guò)一個(gè)個(gè)方塊字,我們能看到在中西方文化碰撞中生長(zhǎng)的孩子們依然擁有一顆溫暖的中國(guó)心。
體驗(yàn)中國(guó)學(xué)生生活
李淵婷(十六歲,德國(guó))
去年3月份放春假的時(shí)候,我在上海的一個(gè)中學(xué)里體驗(yàn)了一段中國(guó)學(xué)生的生活。
外婆認(rèn)為第一天上學(xué)決不能遲到,打車(chē)去學(xué)校比較保險(xiǎn)。為了避免早晨招不到出租車(chē),就在前一天晚上,她還特地打電話(huà)為我預(yù)訂了一輛。一大早起來(lái),匆忙吃過(guò)早飯,我就坐上了準(zhǔn)時(shí)候在樓下的出租車(chē)。為了開(kāi)出小區(qū),車(chē)必須繞著單行道兜一個(gè)大圈,還不時(shí)要停下來(lái)給行人讓路。來(lái)來(lái)往往的行人中,有被媽媽牽著手上幼兒園的小孩,有夾著包匆匆去趕公交車(chē)的年輕人,還有拎著塑料袋或籃子買(mǎi)菜回來(lái)的老人,絡(luò)繹不絕。好不容易開(kāi)上了大馬路,一拐彎正經(jīng)過(guò)一個(gè)汽車(chē)站,就被一輛公共汽車(chē)攔住了。它慢悠悠地啟動(dòng)著,沒(méi)幾米又停下來(lái)招呼乘客上車(chē);另外一個(gè)車(chē)道也被各種車(chē)輛擠得水泄不通,我們只好跟在這個(gè)大家伙的后面慢吞吞地開(kāi),一直到前面的交通崗我們才有機(jī)會(huì)把它甩到了后面。一路上司機(jī)非常靈活,不斷地?fù)Q道,左躲右避,終于讓我準(zhǔn)時(shí)趕到了學(xué)校,避免了第一天上課就遲到的尷尬。
第二天早晨,我決定改乘公共汽車(chē)去學(xué)校。車(chē)站上有很多人在等車(chē),大部分人一看到自己要乘的車(chē)來(lái)了,就趕緊擁過(guò)去。當(dāng)我要乘坐的公交車(chē)到站的時(shí)候,我也不自覺(jué)地跟著大家迎上去。經(jīng)過(guò)幾番車(chē)門(mén)前的推搡擠撞,我終于擠上了車(chē)。售票員開(kāi)始招呼買(mǎi)票刷卡,人們客氣地為他人遞送車(chē)錢(qián)或交通卡,與上車(chē)前爭(zhēng)先恐后的狀態(tài)完全不同了,這一聲聲“謝謝”和“不用謝”緩解了之前緊張煩躁的氣氛。
班里的同學(xué)對(duì)我非常友善,熱情地幫助我熟悉學(xué)校的環(huán)境。真讓我覺(jué)得賓至如歸!到了下午放學(xué)時(shí),好幾個(gè)同學(xué)儼然已成了我的朋友,并主動(dòng)要求和我結(jié)伴而行一塊去車(chē)站。有兩個(gè)同學(xué)的車(chē)來(lái)了,他們沒(méi)上去,說(shuō)是要先把我送上車(chē)。等到我的車(chē)來(lái)時(shí),在我還沒(méi)有完全反應(yīng)過(guò)來(lái)的情況下,兩個(gè)同學(xué)已夾著我快步跑到車(chē)門(mén)前,并使勁把我一推,幫我擠進(jìn)了車(chē)。在以后的日子里,他們不斷地教我擠車(chē)的訣竅,如雙肩包往前背,側(cè)身肩膀先行,雙腳盡可能前后站。
一個(gè)月很快過(guò)去,在依依不舍告別前的一個(gè)周末,同學(xué)們相約出去玩??粗逸p松自如地跟著他們換地鐵、轉(zhuǎn)汽車(chē),上上下下,他們夸我已成了地道的“上海人”。
這次中國(guó)之行使我體驗(yàn)了一個(gè)中國(guó)孩子的日常生活,也讓我感受到了濃濃的親情。雖然中國(guó)和德國(guó)在很多方面的差異很大,但骨肉情深、重教守禮、友善互助等基本道德標(biāo)準(zhǔn)卻沒(méi)什么差別。
我很慶幸自己是一個(gè)生在德國(guó)的中國(guó)人,這使我比純粹的德國(guó)人或者純粹的中國(guó)人有更多的機(jī)會(huì)接觸和學(xué)習(xí)不同的文化,視野更開(kāi)放,見(jiàn)識(shí)更廣博。我雖然在德國(guó)出生、長(zhǎng)大,但我仍然能夠深深地感受到自己和中國(guó)的血脈聯(lián)系。也許,將來(lái)我還會(huì)成為中德文化交流的使者。
我為中國(guó)血統(tǒng)自豪
王 欽(19歲,加拿大)
我出生在加拿大,從小就認(rèn)為自己就是加拿大人,當(dāng)父母說(shuō)“你是中國(guó)人的時(shí)候”,我還理直氣壯地反駁說(shuō):“不!我是加拿大人,你們才是中國(guó)人。”當(dāng)父母規(guī)定我在家只能講中文的時(shí)候,我心里很反感,總覺(jué)得講中文又困難又沒(méi)有用,不如我和同學(xué)們講英文輕松得多。
媽媽要求我3歲開(kāi)始學(xué)國(guó)畫(huà)。學(xué)國(guó)畫(huà)就少不了中文字和唐詩(shī)等。畫(huà)畫(huà)容易些。所以我開(kāi)始把漢字當(dāng)做圖形來(lái)“畫(huà)”,不過(guò),還是常常缺橫少豎的,很讓我頭痛。
5歲以后,每周六開(kāi)始上中文學(xué)校?;丶覍?xiě)中文作業(yè)時(shí)、每次要背誦中文課文時(shí),我都很不情愿。但漸漸地,我的中文越來(lái)越好,能夠深入地用中文交流了,在中文學(xué)校也經(jīng)常被老師安排演講。對(duì)于詩(shī)詞,雖然還不能理解其中的含義,但覺(jué)得朗朗上口,也是很有意思的。終于,我的SAT及12年級(jí)中文考試都獲得了滿(mǎn)分。
現(xiàn)在,我知道了,我雖然出生在加拿大,具有加拿大的國(guó)籍,但我依然是個(gè)黑頭發(fā)、黃皮膚的中國(guó)人。我的身上流淌著中華民族的血液。我愛(ài)加拿大,我也愛(ài)我的祖籍國(guó)——中國(guó)。我應(yīng)該會(huì)讀會(huì)寫(xiě)自己的母語(yǔ)——中文。
現(xiàn)在,幾乎每年我都去中國(guó),看到中國(guó)的大好河山、看到欣欣向榮的中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、看到日新月異的中國(guó)城市,我為我有中國(guó)的血統(tǒng)而自豪!









