海外華文教學改打"組合拳" 中華傳統(tǒng)文化受重視
中國僑網(wǎng)長沙8月23日電 題:海外華文教學改打“組合拳” 中華傳統(tǒng)文化受重視
作者 劉曼
“月圓中秋”,來自湖南長沙砂子塘新世界小學的外派教師彭濤,正在泰國東盟普吉泰華學校的書法課堂上教華裔學生書寫這幾個字,為即將到來的中國傳統(tǒng)佳節(jié)——中秋節(jié)準備作品展示,他也借此機會給華裔學生講中秋的寓意和習俗。
今年第一次赴海外執(zhí)行華文教學任務的彭濤,也將是頭一次在海外過中秋節(jié),除了對親人的思念,他還有些期待?!耙驗檫@里過節(jié)的氣氛很濃,也能吃上月餅?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
東盟普吉泰華學校是是泰國南部重要的華文教育基地。彭濤介紹,書法、國畫、古箏、傳統(tǒng)手工、傳統(tǒng)節(jié)日等都是泰華學校所開設的課程,且每逢中國的傳統(tǒng)節(jié)日,學校都會用相應的中國習俗去慶祝。
此外,泰華學校還開設了中國歷史、地理、文化等課程,讓華裔青少年了解中國悠久的歷史、多樣的民族以及燦爛的中國文化;學校圖書館內,三分之一的是關于中國及文化的書籍,《三字經》、《百家姓》、《詩經》、《楚辭》、唐詩、宋詞等古典書籍一應俱全。
“在這里,學生的語言基礎較好,對中國傳統(tǒng)文化已有所了解。”盡管一周有16節(jié)課的教學任務,但彭濤并沒有想象中吃力。
與彭濤相比,湖南韶山外派菲律賓的華文教師郭碧芳就沒那么“幸運”了。已有多次赴海外進行華文教學經驗的她,今年5月,被派往菲律賓蜂省培賢國際學校任教。
然而,蜂省培賢國際學校自創(chuàng)辦八年以來,從未訂過任何華語教材,教學處于“無政府”?狀態(tài),缺乏教學的系統(tǒng)性。
遇此情況,郭碧芳立馬根據(jù)之前在菲律賓蜂省大同學校的教學經驗制定出教學模式和教學方法。
中華傳統(tǒng)文化是郭碧芳非常側重的一個教學點。她利用自己嫻熟的折紙手藝、苦練多年的二十四式太極拳等優(yōu)勢,將傳統(tǒng)文化帶入華語教學中。“現(xiàn)在他們上課可認真了?!?/p>
隨著世界“漢語熱”持續(xù)升溫,海外華文教育需求日漸擴大。為滿足海外華校需求,中國國務院僑辦積極實施華文教育幫扶工程,外派華文教師工作是其中一項重要內容。
今年,中國國務院僑辦聯(lián)合湖南省外事僑務辦,已向泰國、菲律賓、印尼等東南亞國家派送了31名優(yōu)秀華文教師。
在外派教師的努力下,海外華校華文教學水平不斷提升,中華傳統(tǒng)文化的傳授也逐漸貫穿整個海外華文教學過程中。
相比中國外派的老師,在中華傳統(tǒng)文化的傳授方面,海外本土的華文教師缺乏一定專業(yè)性。為了彌補“短板”,大部分老師都會自己先學習國畫、書法、剪紙等課程。
馬來西亞小學語文教師蔡侃秜在業(yè)余時間就會給自己“充電”。她介紹,馬來西亞與中國國內的語言環(huán)境不同,且因教學課時有限,展示中華傳統(tǒng)才藝的機會較少。
蔡侃秜說,身為華人,不管身在哪,“根”不能丟。學習中華傳統(tǒng)文化就是為了讓馬來西亞的華裔青少年們懂得,他們的“根”在中國。(完)









