“漢語(yǔ)橋”新西蘭賽區(qū)獲獎(jiǎng)選手:學(xué)中文給我一雙翅膀
參與互動(dòng)新華社惠靈頓8月11日電 通訊:“學(xué)習(xí)中文給了我一雙翅膀”——記獲“漢語(yǔ)橋”新西蘭賽區(qū)高中組第一名的京腔男孩
新華社記者郭磊 盧懷謙
“小時(shí)候,我有個(gè)夢(mèng)想,夢(mèng)想自己有一雙翅膀,沖向云霄,在藍(lán)天翱翔。學(xué)習(xí)中文讓我實(shí)現(xiàn)了這個(gè)夢(mèng)想。”
來(lái)自新西蘭惠靈頓男子高中的昂德希爾日前在“漢語(yǔ)橋”世界中學(xué)生中文比賽新西蘭賽區(qū)總決賽上說(shuō),“學(xué)習(xí)中文給了我一雙翅膀,讓我飛過(guò)千山萬(wàn)水,領(lǐng)略中國(guó)秀麗的山川,讓我有機(jī)會(huì)欣賞中國(guó)文化的無(wú)限魅力:歡樂(lè)喜慶的春節(jié)、吃不厭的餃子、五顏六色的花燈、人山人海的市場(chǎng)……這些讓我深深地愛(ài)上了中國(guó)?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
16歲的昂德希爾在第14屆“漢語(yǔ)橋”世界中學(xué)生中文比賽新西蘭賽區(qū)總決賽上獲得第一名,將代表新西蘭參加全球總決賽。他在比賽中一口帶有京腔的普通話讓評(píng)委和觀眾印象深刻。如果閉上眼睛,還真會(huì)以為他是個(gè)北京小伙。
昂德希爾一頭金發(fā),高高的鼻梁上架著一副黑邊眼鏡,面對(duì)記者的采訪,他還有些靦腆。他告訴記者,他母親是瑞典人,父親是新西蘭人,而他因父母工作關(guān)系出生在北京,并在北京度過(guò)了11年美好時(shí)光。
“從小就跟中國(guó)朋友們一起玩,一起成長(zhǎng),我以為我就是中國(guó)人。”昂德希爾笑著說(shuō),“沒(méi)人告訴我,我是外國(guó)人。”
昂德希爾說(shuō),學(xué)好中文讓他可以與中國(guó)人更好地溝通?!爸袊?guó)文化有很多奇妙的東西,值得學(xué)習(xí)借鑒,但很多西方人并不了解中國(guó)?!彼f(shuō)。
與昂德希爾類似,今年的參賽選手中,有多位都有長(zhǎng)期在中國(guó)旅居的經(jīng)歷。對(duì)此,惠靈頓維多利亞大學(xué)孔子學(xué)院副院長(zhǎng)趙葉珠說(shuō),全球化背景下,學(xué)習(xí)中文的方式正變得更加多元,在中國(guó)長(zhǎng)時(shí)間生活進(jìn)行語(yǔ)言實(shí)踐,就是學(xué)習(xí)和提高中文水平的一大途徑。盡管疫情限制了面對(duì)面交流,但年輕一代會(huì)通過(guò)社交媒體學(xué)習(xí)中文,他們關(guān)注中國(guó),對(duì)中國(guó)文化感興趣,所使用的中文語(yǔ)言也非常鮮活。
昂德希爾告訴記者,如果有一天回中國(guó),他最想去黃山看看,最饞的一口是西紅柿炒雞蛋,未來(lái)他想成為一名優(yōu)秀的中文翻譯。“用中文搭建新西蘭和中國(guó)間交流的橋梁是很榮幸的事?!卑旱孪栒f(shuō)。









