聞喜:青春版《牡丹亭》讓昆曲走出夢境
“不到園林,怎知春色如許?”這是《牡丹亭》中杜麗娘繾綣春光無限發(fā)出的感慨!安贿M劇場,怎知幽蘭之美?”這是觀眾在看過“青春版”《牡丹亭》后驚睹其玲瓏典雅而發(fā)出的贊嘆。
能夠稱之為“國魂”的瑰麗藝術,必然能夠在血脈的傳承中沉淀下難舍的情節(jié)。因此,盡管昆曲在某一個角落靜靜孤守了那么多年,仍然能夠激蕩所有國人、特別是年輕人的心弦。
當上個世紀90年代末昆曲再度跌入低谷后,一條振奮人心的消息傳來,2001年5月18日,聯(lián)合國教科文組織在巴黎宣布第一批“人類口頭和非物質遺產代表作”名單,共有19個申報項目入選,中國的昆曲名列其中。曾經(jīng)幾乎如夢境般的昆曲蘇醒過來,昆曲熱潮開始涌動……
這其中,有一部劇目堪稱典范,這就是臺灣作家白先勇制作的青春版《牡丹亭》。白先勇對這部昆曲名著進行改編的初衷就是要讓高雅文化進入校園,創(chuàng)造能夠雅俗共賞的經(jīng)典。青春版《牡丹亭》全部由年輕演員出演,符合劇中人物年齡形象。在不改變湯顯祖原著浪漫的前提下,白先勇將新版的《牡丹亭》提煉得更加精簡和富有趣味,符合年輕人的欣賞習慣。
這部被標注以“青春”二字的古老劇目讓大學校園的青春一代驚嘆、震撼,他們陶醉于先祖所遺留下來的這門雅致藝術,他們透過昆曲對話時空。
“白先勇在推廣昆曲方面功不可沒!蔽捍簶s感嘆地說,青春版《牡丹亭》讓更多的年輕人喜歡上了昆曲。王振義也表示,以前演出非但觀眾少,而且多是40歲以上的中年人,但現(xiàn)在演出觀眾也多了起來,而且更多的是年輕人。
青春版《牡丹亭》的成功,帶動了一批劇目的創(chuàng)作和改變。北昆推出了大都時尚版《西廂記》、《關漢卿》,上昆新排演了《長生殿》,更有《公孫子都》、《班昭》等一批全新劇目的問世,都受到了各界的好評。
而昆曲的演出熱,讓各種文化評論也熱起來。明星學者余秋雨、于丹等或撰文、或在熒屏上評說昆曲。在臺灣和香港,更有一批昆曲的忠實追隨者和傳播者,其中不乏知名大學教授以及事業(yè)有成的企業(yè)界人士,比如臺灣中央大學的洪惟助,臺灣大學的曾永義、香港城市大學的鄭培凱等,他們自稱“昆黨”,通過組織講座等方式培養(yǎng)了一批高素質的昆曲觀眾。而在國家層面,文化部計劃10年間在北京和上海建立兩個昆曲演員培訓中心,為全國昆劇院團輸送表演人才。
魏春榮和王振義認為現(xiàn)在挖掘和整理昆曲資料迫在眉睫,因為許多的珍貴資料一旦舍手,就將留下無限遺憾。
昆曲因其特性不可能在當今大紅大紫,亦無法恢復往日的輝煌,但作為中華文化的瑰寶,我們有責任不讓她自生自滅;作為我們精神世界的“國魂”,我們更有義務讓她傳承后世。
忙處拋人閑處住。百計思量,沒個為歡處。白日消磨腸斷句,世間只有情難訴。玉茗堂前朝復暮,紅燭迎人,俊得江山助。但是相思莫相負,牡丹亭上三生路!灸档ねぁび柲俊さ麘倩ā (文/劉軍 圖/羅曉光 申楠 前衛(wèi) 資料/劉蕓曼)







