|
華教志愿者:在印尼的日子
“我們是第一批被派到印尼去教漢語的志愿者!崩钶x說著標(biāo)準(zhǔn)的普通話,黝黑的臉上帶著微笑,“盡管我們要延長一年畢業(yè),可是學(xué)有所用,并且能為漢語在世界上的推廣做出貢獻(xiàn),我們感到非常驕傲! 一年前,2004年7月20日,作為國家有關(guān)機構(gòu)確定的對外漢語教學(xué)基地,暨南大學(xué)華文學(xué)院派出首批19名漢語教師志愿者奔赴印度尼西亞的9個省20所國民中學(xué),教授漢語課程。作為對外漢語教學(xué)專業(yè)大四的學(xué)生,李輝成為了這支志愿者隊伍的“班長”,被分派到位于印尼首都雅加達(dá)的第十國立高中。 志愿者們到達(dá)印尼后,首先要適應(yīng)的是當(dāng)?shù)氐恼Z言環(huán)境。志愿者們發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)氐娜A文老師用印尼語或英語教華文的效果不理想,為了克服這個問題,李輝和志愿者們便決定用一種新的方式來上課,“絕不能用當(dāng)?shù)啬刚Z教學(xué)!”李輝說,他準(zhǔn)備在課堂上盡量講漢語,為同學(xué)們制造語言環(huán)境,迫不得已時再使用中介語言。 “這種教學(xué)方式給教師提出了比較高的要求!崩钶x說,“比如說你要教哭這個字,你就要當(dāng)場在課堂上放聲大哭。這樣同學(xué)們就都牢牢記住了! 李輝開始運用肢體語言、面部表情和道具等多種方式,不厭其煩地把一個個漢字傳授給學(xué)生。這種方式不但充分調(diào)動了學(xué)生的興趣,還拉近了老師和學(xué)生的距離!爱(dāng)我第一次聽到我的學(xué)生用漢語說‘老師你好’時,我的眼淚都要流出來了!”他說。 在印尼,志愿者們的生活條件比較艱苦!坝∧岬臍夂颍荒晁募径际窍奶,我住的地方?jīng)]有空調(diào)。有4個人剛來適應(yīng)不了,病倒了。城市的基礎(chǔ)設(shè)施比較差,出門要做公交車都有點困難! 同物質(zhì)上的貧乏相比,克服獨居異鄉(xiāng)的孤獨感成為李輝等人面對的更大挑戰(zhàn)。李輝說:“我住的地方全部都是印尼的原住民,除了幾句簡單的印尼語,我根本就沒辦法和別人溝通,哪里都看不到中文字,得不到任何消息,好象與世隔絕了。” 作為隊長的李輝,經(jīng)常和同來的志愿者們通電話,大家互相傾訴,互相鼓勵,互相支持。李輝自己排遣寂寞的方法還有寫日記。 說起印尼學(xué)生對中國的印象,李輝感受頗深:“我去了才知道,原來印尼很多人對中國的認(rèn)識還停留在改革開放以前,就是上世紀(jì)七八十年代那種落后的狀態(tài)。這真的讓我很吃驚! 于是,在教學(xué)過程中,李輝和他的同伴抓住每個機會向印尼學(xué)生展示中國:“東南亞海嘯的時候,我告訴他們中國社會各界組織起來捐助了數(shù)億元給印尼受災(zāi)人民;當(dāng)胡錦濤主席今年前來印尼參加紀(jì)念萬隆會議50周年的相關(guān)活動時,我抓住機會向?qū)W生們介紹了更多有關(guān)中國的情況……” 回顧起一年來的酸甜苦辣,李輝說:“經(jīng)過這段時間,我們對自己的專業(yè)——對外漢語教學(xué)有了全新的理解和認(rèn)識。隨著中國在海外影響力的擴展,我們的專業(yè)也變得越來越‘熱’,我們不僅要當(dāng)好華文老師,還要成為中國文化傳播的使者!”(來源/新華社)
|
|
|