|
海外中華文化的寶庫(kù)
一個(gè)文物圖書館,面積僅約200來(lái)平方米,只藏有32000多冊(cè)圖書、百余幅書畫作品和一些工藝品。說(shuō)起來(lái),它的規(guī)模還不及中國(guó)一所學(xué)校的圖書館,與中國(guó)一些城市的圖書館就更甭相提并論了。 在海外,它卻不可多得。塵封十四年后它的重新開放,令泰華文化界歡呼雀躍。當(dāng)?shù)厝A文報(bào)盛贊,這是“海外中華文化寶庫(kù)的一部分”,“為海外中華文化事業(yè)添磚加瓦”。中國(guó)駐泰大使張九桓參觀之后欣然題詞“學(xué)海泛槎”,并賦詩(shī)一首“舉目書山何巍巍,放眼學(xué)海正濤濤。古有愚公伴精衛(wèi),遍地英雄看今朝”以贈(zèng)之。 泰國(guó)潮州會(huì)館文物圖書館10月11日在此重新對(duì)外開放。創(chuàng)辦于1977年8月的這個(gè)文物圖書館,算來(lái)已有28年的歷史,因?yàn)榉N種原因卻足足荒廢了一半的歲月;經(jīng)過(guò)三個(gè)多月的整修,現(xiàn)得以重見(jiàn)天日,彰顯了泰國(guó)華人華僑熱愛(ài)中華文化、傳承中華文化的精神。 “當(dāng)前華文教育蓬勃發(fā)展,學(xué)習(xí)華文的人空前活躍。潮州會(huì)館有鑒于華文圖書館的重要性,決定重新開放文物圖書館。”泰國(guó)潮州會(huì)館主席李光隆一語(yǔ)點(diǎn)破了重新開放文物圖書館的緣由。文物圖書館設(shè)在潮州會(huì)館大廈的三樓,包括圖書、書畫、工藝三個(gè)大展廳;面積不大,藏書不多,卻因其罕見(jiàn)于海外,不失為泰華社會(huì)的中華文化寶庫(kù)。 進(jìn)館,在高高的書架前細(xì)細(xì)瀏覽,宗教、歷史、科技、古典文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)、泰華文學(xué)、旅游地理、僑團(tuán)資料等各種書刊分門別類。千余冊(cè)線裝古書《四庫(kù)全書》,數(shù)百本商務(wù)印書館發(fā)行的《萬(wàn)有文庫(kù)》,臺(tái)灣時(shí)報(bào)出版公司出版的“中國(guó)歷代經(jīng)典寶庫(kù)”叢書三十多本,《魯迅全集》二十多本……一套套中文圖書,收藏完整。 參與了文物圖書館整理的泰華作家協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)司馬攻說(shuō),館中有關(guān)潮州歷史、地理、文藝、風(fēng)俗習(xí)慣的圖書,比較充實(shí);泰華文學(xué)作品集、泰華僑團(tuán)會(huì)刊特刊,也收藏很多;還有許多幾十年前的泰國(guó)華文舊報(bào)紙,尚待整理。該館地方特色突出,僑史內(nèi)容豐富,是研究泰華社會(huì)的寶貴資料庫(kù)。 晚清狀元?jiǎng)⒋毫、晚清進(jìn)士張謇、書法大師于右任、一代鴻儒饒宗頤等不少歷史人物和書畫名家的墨寶畫作,170多幅,懸掛書畫展館里,飄溢濃濃的詩(shī)情畫意。李光隆主席說(shuō),其中大部分是有關(guān)團(tuán)體、書法家、美術(shù)家贈(zèng)送給潮州會(huì)館的,這些作品不僅有藝術(shù)價(jià)值,也富有紀(jì)念性、歷史性,是友誼的花朵,把潮州會(huì)館點(diǎn)綴得更加美麗。 “文物圖書館的重新開放是泰華社會(huì)的一大盛事,可謂適應(yīng)了正在興起的‘中文熱’和中泰關(guān)系的全面發(fā)展,將積極推動(dòng)泰國(guó)華文教育的發(fā)展和中泰文化的交流合作,也將促進(jìn)中華文化在泰國(guó)的傳播、發(fā)揚(yáng)光大!痹谔﹪(guó)潮州會(huì)館文物圖書館重新開放儀式上,張九桓大使如此由衷感言。 有人說(shuō),有海水的地方,就有華人。而有華人的地方,就播撒下中華文化的種子。作為一個(gè)僑團(tuán)的潮州會(huì)館創(chuàng)辦文物圖書館,堪稱典范。開放后的文物圖書館,愿一如泰國(guó)潮州會(huì)館主席李光隆所望,“泰華各界人士常臨,感受中華文化,汲取精神的食糧!保ㄗ髡撸毫_欽文/來(lái)源:中新社)
|
|
|