美華裔作家劉宇昆從《史記》找靈感寫(xiě)奇幻小說(shuō)
參與互動(dòng)參考消息網(wǎng)10月14日?qǐng)?bào)道 西媒稱,著名美籍華裔作家劉宇昆接受采訪,介紹即將在西班牙上市的作品《國(guó)王的恩典》,表示希望自己的作品能被搬上大銀幕。
據(jù)埃菲社10月12日?qǐng)?bào)道,劉宇昆在新作《國(guó)王的恩典》當(dāng)中將中國(guó)和西方經(jīng)典史詩(shī)融合在一起,重新構(gòu)建了一個(gè)全新的奇幻世界。在這本書(shū)中可以感受到歷史的精髓。
劉宇昆1976年出生在中國(guó),11歲時(shí)移居美國(guó),畢業(yè)于哈佛大學(xué),主修英國(guó)文學(xué)和法學(xué),輔修計(jì)算機(jī)。
報(bào)道稱,劉宇昆曾發(fā)表大量短篇科幻文學(xué)作品。這位高產(chǎn)作家目前是最優(yōu)秀也是最受追捧的科幻作家之一。他曾多次獲得雨果獎(jiǎng),還曾獲星云獎(jiǎng)和世界奇幻獎(jiǎng)。
《國(guó)王的恩典》講述了一個(gè)英雄史詩(shī)故事:兩個(gè)朋友為了抗擊沒(méi)落帝國(guó)的暴政而揭竿而起。劉宇昆透過(guò)不同以往的文化視角重新詮釋了歷史經(jīng)典傳說(shuō),但卻摒棄了傳統(tǒng)的故事場(chǎng)景。
劉宇昆介紹說(shuō),在書(shū)中虛構(gòu)的世界中,神祗們滿腹牢騷、故作姿態(tài);女人也能出謀劃策并與男人并肩作戰(zhàn);人們乘著風(fēng)箏在空中作戰(zhàn);天穹里飛翔著用竹子和絲綢搭建的飛艇;大水怪在海中興風(fēng)作浪。
報(bào)道稱,故事人物上演了一出爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì)的政治劇,為了登上權(quán)力的頂峰,他們不惜淪為腐敗者和壓迫者。
劉宇昆表示,《國(guó)王的恩典》的原材料來(lái)自于漢朝司馬遷的《史記》。此外,他還從西方經(jīng)典文學(xué)作品《伊利亞特》和《失樂(lè)園》當(dāng)中汲取了靈感。他將經(jīng)典史詩(shī)去掉皮囊,只留精髓。他的作品重塑了歷史經(jīng)典,但卻依然可以讓人感受到歷史的精髓。
劉宇昆毫不掩飾對(duì)大銀幕的渴望。他希望自己的作品能被拍成電影或電視劇。他認(rèn)為,視聽(tīng)媒體是展現(xiàn)科幻作品的最佳平臺(tái)。
報(bào)道稱,劉宇昆在從事律師行業(yè)之余一直筆耕不輟。在原創(chuàng)的同時(shí),他還將大量中國(guó)的科幻小說(shuō)翻譯成英文。他說(shuō),美國(guó)作者很難依靠寫(xiě)作為生,大多數(shù)都經(jīng)營(yíng)著自己的主業(yè)。他還表示希望向其他文學(xué)領(lǐng)域進(jìn)軍。(編譯/劉麗菲)








