華裔作曲家譚盾音樂會飲譽澳洲 傾倒西方觀眾
本報訊 新年伊始,澳洲兩場歡慶丁酉雞年來臨的中國春節(jié)音樂會,均由著名華裔作曲家譚盾精彩演繹。作為“歡樂春節(jié)”的重頭戲,1月31日(初四),譚盾在新西蘭奧克蘭與奧克蘭愛樂樂團聯(lián)袂演出;2月4日(初八),譚盾連續(xù)第四年在澳大利亞墨爾本與墨爾本交響樂團演出。兩場音樂會讓澳洲觀眾體驗到中西方音樂的完美交融,也深刻領(lǐng)略了中國京劇、華陰老腔等優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精彩。
兩場音樂會選曲包括西方的經(jīng)典名曲——法雅的《火祭舞曲》和史達拉汶斯基的《火鳥》,以及譚盾的新作——交響詩《霸王別姬》。《霸王別姬》融合東西方音樂風格,用鋼琴詮釋虞姬與霸王項羽的永別,梅派藝術(shù)第三代傳人、京劇青衣肖迪獻上精彩表演。譚盾表示,“火鳥”也就是鳳凰浴火,中國人所說雞年的雞是鳳凰的意象;鋼琴所指代的霸王與現(xiàn)場京劇表演的虞姬,結(jié)合成為完整的一種新形式的“鳳凰浴火”;加入手機數(shù)碼音樂元素的《風與鳥的密語》與火鳥、火鳳凰的對話,結(jié)合形成雞年的象征。
在奧克蘭,譚盾演奏了科技性、互動性極強的《風與鳥的密語》,譚盾親自解說如何開啟手機應用與樂曲互動,如何實現(xiàn)樂隊與聽眾、聽眾與樂隊之間角色轉(zhuǎn)換,營造出“百鳥朝鳳”的鳥鳴盛況。在墨爾本,中國青年嗩吶演奏家劉雯雯與墨爾本交響樂團合作,獻上嗩吶協(xié)奏曲《百鳥朝鳳》的全球首演,技驚四座;同時推出的聲樂協(xié)奏曲《華歌線》,從古老的澳大利亞原住民文化中汲取靈感,取材于中國不同地區(qū)的民間音樂,分《老腔》《哭腔》《水腔》《秦腔》4個樂章,中國青年歌唱家譚維維將其完美演繹。
譚盾在澳洲的兩場音樂會贏得各界觀眾廣泛贊譽。當?shù)孛襟w評論說,譚盾的創(chuàng)作有自己的思考和堅持,不是為了迎合趣味,也不是兜售異國情調(diào),通過藝術(shù)的糅合,東方觀眾有親切感,西方觀眾覺得有新意。(宗禾)









