中華文化講堂走進(jìn)泰國(guó)社區(qū) 東方韻律驚艷當(dāng)?shù)赜^眾
參與互動(dòng)本報(bào)曼谷4月25日電 (記者 馬勇幼) 24日,由中華人民共和國(guó)文化部外聯(lián)局、中華人民共和國(guó)駐泰王國(guó)大使館文化處主辦,泰國(guó)東方大學(xué)孔子學(xué)院承辦的“中華文化講堂——中西弦韻”海外首場(chǎng)講演活動(dòng)在東方大學(xué)音樂廳隆重舉行,200余名社區(qū)民眾和學(xué)生分享了一場(chǎng)中西弦韻完美交融的文化盛宴。
講演活動(dòng)對(duì)中國(guó)歷史故事、地方傳統(tǒng)音樂、古詩詞以及山水畫進(jìn)行講解,并將這些元素最終通過中西樂器予以詮釋,巧妙地將中國(guó)音樂傳承和發(fā)展展現(xiàn)給觀眾。根據(jù)唐代詩人張繼的《楓橋夜泊》所創(chuàng)作的古箏曲《江舟賦》,讓觀眾在一聲聲烏鴉的鳴叫和遙遠(yuǎn)的鐘聲中感受到了詩人的絲絲愁緒,體會(huì)到中國(guó)古詩“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”的意境?!冻鏊彙贰栋酝鮿e姬》和《虛籟》等古箏曲和琵琶曲等則通過優(yōu)美的中國(guó)弦樂將觀眾們帶到了那悠悠歷史長(zhǎng)河之中,全場(chǎng)不時(shí)爆發(fā)出雷鳴般的掌聲。講演活動(dòng)還將泰國(guó)古典樂器糅合進(jìn)去,泰國(guó)長(zhǎng)鼓舞讓現(xiàn)場(chǎng)觀眾們感受到了濃濃的泰國(guó)風(fēng)情。
泰國(guó)東方大學(xué)孔子學(xué)院中方院長(zhǎng)章毓林表示,中、西方樂器是不同文化的載體,音樂為不同文化背景下的人們架起了情感溝通的橋梁,這是藝術(shù)帶給我們的魅力和最寶貴的財(cái)富。









