中國(guó)漢字,一撇一捺都是故事,老外癡迷漢字也瘋狂!
中國(guó)僑網(wǎng)1月26日電 題:中國(guó)漢字,一撇一捺都是故事, 老外癡迷漢字也瘋狂!
最近一首大火的歌曲《生僻字》,看后讓人懷疑人生。一首歌一半歌詞不認(rèn)識(shí)!感覺(jué)語(yǔ)文白學(xué)了!
先來(lái)感受下歌詞:“魃魈魁鬾魑魅魍魎,又雙叒叕,火炎焱燚,煢煢孑立……”睜大眼睛,你認(rèn)識(shí)幾個(gè)?反正小僑已是一臉懵。
《生僻字》由蘇州90后小伙陳柯宇作詞作曲,創(chuàng)作靈感來(lái)自網(wǎng)絡(luò)熱詞“又雙叒叕”,他希望通過(guò)歌曲的方式讓更多人了解漢字文化,讓生僻字不再生僻。
生僻字之歌火到海外? 㙓、叕、㵘、龘有何魅力
如今,這首歌不僅在中國(guó)爆紅,還火到了外國(guó)。有些趕潮流的外國(guó)人也紛紛模仿。中國(guó)網(wǎng)友都認(rèn)不全的字,外國(guó)人能Hold住嗎?這幫老外基本上可以說(shuō)是用表情唱完的整首歌。
近鄰日本還出了高仿版,依舊火爆。一曲“生僻字”日語(yǔ)版《四字熟語(yǔ)》,俘獲大量日本粉絲。
這首歌的內(nèi)容體現(xiàn)了漢字之美,在形式上又輕松時(shí)尚,能夠獲得網(wǎng)友的喜愛(ài),并不奇怪。
癡迷中國(guó)字,老外身上“硬核”中文太搞笑
中國(guó)漢字博大精深。近年來(lái),越來(lái)越多的外國(guó)人也開(kāi)始迷上中國(guó)漢字,紛紛在身上紋上漢字。
一直以來(lái),“中文字的形體”在外國(guó)人心目中都是酷、潮、時(shí)髦的代表,因此他們?cè)谶x擇紋身款式時(shí)常以中文字體作為靈感。在華盛頓紋身博覽會(huì)上,有外國(guó)小哥在身上紋上“畏勢(shì)力命運(yùn)健”,這種連中國(guó)人都覺(jué)得匪夷所思的句子,外國(guó)小哥卻表示很滿(mǎn)意。
此外,還有人在身上紋“自豪”、“想象力”、“社會(huì)人”……簡(jiǎn)直腦洞大開(kāi),老外身上的“硬核”中文也太好笑了吧。
漢字風(fēng)靡時(shí)尚圈,沒(méi)有拒絕的理由
不止紋身,連時(shí)裝臺(tái)上都陸續(xù)出現(xiàn)許多中文字體的設(shè)計(jì)。越來(lái)越多國(guó)外時(shí)裝品牌開(kāi)始推出印有中文字體的服裝及配飾。如今,漢字元素才是弄潮兒的正確打開(kāi)方式!
2018年夏天,運(yùn)動(dòng)品牌李寧在巴黎時(shí)裝周大出風(fēng)頭,秀場(chǎng)上印了“中國(guó)李寧”、“體操王子”等漢字的文化衫超有型,成功躋身時(shí)尚圈熱議話(huà)題。漢字一度在國(guó)際時(shí)尚圈興起應(yīng)用熱潮,成了設(shè)計(jì)師們偏愛(ài)的元素。
近年來(lái),頻頻可以看到外國(guó)人身上穿著寫(xiě)有漢字的衣服,戴上有漢字的帽子和圍巾,似乎已越來(lái)越流行,感覺(jué)穿“漢字服”,走路都帶風(fēng)。
不過(guò),由于文化差異,許多外國(guó)人不能理解古老優(yōu)美的漢字,也為此鬧了不少笑話(huà)。有些外國(guó)人穿漢字上身單純只是為了趕流行,至于這些字代表什么意思,就管不了那么多了,要的就是這個(gè)范兒。
小編善意提醒:追隨潮流需謹(jǐn)慎,切勿笑話(huà)惹上身
很多外國(guó)人都認(rèn)為中國(guó)漢字是世界上最難的文字,但同時(shí)也是最有魅力的一種語(yǔ)言文字。曾經(jīng)S.H.E的一首《中國(guó)話(huà)》讓我們中國(guó)人熱血沸騰“多少年我們苦練英文發(fā)音跟文法,這幾年換他們卷著舌頭學(xué)平上去入的變化”,最近大火的《生僻字》,更是升級(jí)版,在博君一笑的同時(shí),也讓人們看到中國(guó)文字之美。
最后,如《生僻字》歌詞中所說(shuō):
“我們中國(guó)的漢字,一撇一捺都是故事 。希望中國(guó)的漢字,可以傳揚(yáng)到全世界的每個(gè)角落……”
(來(lái)源:中國(guó)僑網(wǎng)微信公眾號(hào) ID:qiaowangzhongguo 作者:史詞)











