千里鶯啼綠映紅, 水村山郭酒旗風(fēng)。 南朝四百八十寺, 多少樓臺(tái)煙雨中。 【注釋】 1、 鶯啼:即鶯啼燕語(yǔ)。 2、 郭;外城。此處指城鎮(zhèn)。 3、 酒旗:一種掛在門前以作為酒店標(biāo)記的小旗。 4、 南朝:指先后與北朝對(duì)峙的宋、齊、梁、陳政權(quán)。 5、 樓臺(tái):樓閣亭臺(tái)。此處指寺院建筑。 6、 煙雨:細(xì)雨蒙蒙,如煙如霧。 【譯文】 千里遼闊的江南鶯啼燕語(yǔ),綠葉映襯紅花,處處春意濃,水鄉(xiāng)山城,酒店前的小旗迎風(fēng)輕輕擺動(dòng)。啊,昔日南朝建造的一座座寺廟,如今都隱現(xiàn)在一片迷茫的煙雨之中。 【作者】 杜牧(803—852),字牧之,京兆萬(wàn)年人。晚唐詩(shī)人。